Линда каждый день просыпалась с мыслью, что сегодня точно уволится. Она уже даже репетировала в голове ту самую фразу, которую скажет Брэдли Престону прямо в лицо. Но проходили часы, она снова садилась за свой стол в открытом офисе, открывала ноутбук и... оставалась. Потому что счета сами себя не оплачивали, а рынок труда в их городе был не самым добрым.
Брэдли был из тех начальников, которые считают, что подчинённые существуют исключительно для того, чтобы делать его жизнь удобнее. Он мог часами объяснять, почему отчет, который он сам вчера одобрил, теперь никуда не годится. Мог громко, на весь этаж, назвать идею Линды глупой. А потом через пять минут попросить её срочно сделать ему кофе, потому что «ты же девочка, тебе это проще». Линда терпела. Скрежетала зубами по ночам, но терпела.
И вот настал тот день, когда Брэдли объявил о командировке. Двухдневная поездка на конференцию в другой штат. Линда должна была ехать с ним как ассистент, переводчик и вообще человек, который будет решать все мелкие проблемы. Она хотела отказаться. Серьёзно хотела. Но в контракте был пункт про служебные поездки, а Брэдли смотрел на неё с такой ухмылкой, будто уже предвкушал, как будет её доводить всю дорогу.
Самолёт был маленький, почти пустой. Линда сидела у окна и старалась не смотреть в сторону босса. Тот громко разговаривал по телефону, обсуждая какие-то сделки и периодически бросая на неё раздражённые взгляды, как будто она виновата, что связь периодически пропадает. Потом началась тряска. Сначала несильная, потом всё сильнее. Свет в салоне замигал. Стюардесса попыталась что-то объявить, но голос дрожал. Линда вцепилась в подлокотники и впервые за долгое время подумала не о работе, а о маме, о своей квартире, о том, что так и не сходила в тот маленький кофейный магазинчик на углу, который ей давно нравился.
А потом всё стало очень быстро и очень громко. Удар, темнота, запах гари и морской воды.
Когда Линда пришла в себя, она лежала на песке. Голова гудела, во рту был привкус крови и соли. Рядом, метрах в двадцати, валялись обломки фюзеляжа. Она попыталась встать, но ноги дрожали. Тогда она просто поползла к воде, чтобы умыться. И только там, на линии прибоя, она увидела его.
Брэдли Престон сидел на песке в разорванной рубашке. Лицо в саже, волосы слиплись, один ботинок потерян. Он смотрел на океан пустыми глазами. Впервые Линда видела его таким... обычным. Без костюма за три тысячи долларов, без этой вечной самодовольной улыбки, без власти.
Он повернул голову и встретился с ней взглядом. Несколько секунд они молчали. Потом Брэдли хрипло спросил:
- Ты цела?
Линда кивнула. Ей вдруг стало смешно. Абсурдно смешно. Они вдвоём. На каком-то клочке земли посреди океана. Без еды, без связи, без спасателей, которые вообще-то должны были уже лететь. И единственный человек рядом - тот, кого она ненавидела больше всех на свете.
Она села рядом, обхватила колени руками и посмотрела на горизонт. Солнце садилось, окрашивая небо в розовый и оранжевый. Волны тихо шуршали о берег.
- Знаешь, - сказала она тихо, - я собиралась уволиться. Прямо на этой неделе.
Брэдли долго молчал. Потом усмехнулся уголком рта.
- А я собирался тебя уволить. После конференции.
Они оба замолчали. И в этом молчании было что-то странно облегчающее. Как будто все маски, которые они носили в офисе, смыло волной вместе с обломками самолёта.
Впереди их ждало неизвестно сколько дней. Может, их найдут завтра. Может, через неделю. Может, никогда. Но сейчас, сидя на этом пустом пляже, они были просто двумя людьми, которым неожиданно пришлось оказаться рядом. Без должностей, без подчинения, без привычных ролей.
И впервые за всё время Линда подумала, что, возможно, этот человек не такой уж монстр. Просто очень одинокий и очень напуганный. Как и она сама.
Солнце скрылось за горизонтом. Стало темно и прохладно. Линда поёжилась. Брэдли молча снял с себя пиджак и протянул ей. Она взяла, не благодаря, просто накинула на плечи.
Они сидели так ещё долго. Двое выживших. Двое бывших врагов. Двое людей, которым теперь придётся решать, как жить дальше. Вместе.
Читать далее...
Всего отзывов
5